Видео
КЛаДА-БГ
Национална интердисциплинарна изследователска Е-инфраструктура за ресурси и технологии за българското езиково и културно наследство, интегрирана в рамките на европейските инфраструктури CLARIN и DARIAH (КЛаДА-БГ)
В нея са включени ресурси и технологии за българското езиково, културно и историческо наследство. Целта е дигитализация, обработка и интеграция на данни и знание, както и услуги в подкрепа на научните изследвания в социалните науки и хуманитаристиката.
Дейностите на КЛАДА-БГ включват интеграция на езикови ресурси и технологии, представянето им като взаимосвързани документи и създаването на мрежи от думи и от знания.
ПАРТНЬОРИ: представяне
Народна библиотека „Иван Вазов“ – Пловдив
Народна библиотека „Иван Вазов“ – Пловдив (НБИВ) е част от проекта КЛаДА-БГ, интегриран в рамките на европейските инфраструктури CLARIN и DARIAH, като библиотеката е партньор, осигуряващ текстови ресурс и експертиза. НБИВ предоставя дигитално съдържание, с което подпомага технологичните партньори в създаването на текстови корпуси, компютърната обработка на естествен език (NLP) и създаването на модели на Генеративния изкуствен интелект, базиран на Големите езикови модели за съвременния български език и за нормативния правопис отпреди Правописната реформа от 1945 г. (ПР1945). НБИВ е също така потребител на инструменти и приложения, разработени в рамките на проекта като създадената Дигитална библиотека на НБИВ (digital.libplovdiv.com) чрез CultIs, уеб-базирана софтуерна платформа, разработвана от Института по математика и информатика (ИМИ-БАН). секция „Математическа лингвистика“ на Институт по математика и информатика, Българска академия на науките (ИМИ-БАН) и със съдействието на националната е-инфраструктура „Националната технологична инфраструктура за ресурси и технологии за езиково и културно-историческо наследство, интегрирана в рамките на европейските инфраструктури CLARIN и DARIAH“ (КЛаДА-БГ).
Ден на отворените врати по повод 20-годишнината на Лабораторията по приложна лингвистика
На 30 септември 2022 г. се проведе Ден на отворените врати на Лаблинг – технологичен партньор на КЛаДа-БГ на тема „Науката – полезна и достъпна“. Събитието е посветено на 20-годишнината на Лабораторията по приложна лингвистика (Лаблинг) на Шуменския университет. В програмата бяха включени кратки информационни блокове, фокусирани върху приложните разработки и теоретичните приноси, както и върху самия човешки потенциал в лицето на шуменските изследователи в КЛаДа-БГ. Специално внимание беше отделено на най-младите участници – студентите и докторантите от асоциирания към Лаблинг студентски лингвистичен клуб „Аксела Лазарова“, като най-изявените от тях бяха отличени с грамоти и значки за високи постижения в изследователската работа. Наградите бяха връчени от проф. д-р Димитър Попов – директор на Лабораторията по приложна лингвистика „Аксела Лазарова“ на Шуменския университет. Сред отправените поздрави прозвучаха и видеопоздравления от чуждестранни партньори на лабораторията.
ПРОДУКТИ И УСЛУГИ
CultIS
Специализираната уеб-базирана софтуерна платформа за интелигентно цифрово управление и представяне на големи масиви от данни и знания (CultIS, https://cultis.math.bas.bg/) представлява генератор за дигитални библиотеки, който се разработва и развива от изследователски екип от секция „Математическа лингвистика“ на Институт по математика и информатика, Българска академия на науките (ИМИ-БАН) и със съдействието на националната е-инфраструктура „Националната технологична инфраструктура за ресурси и технологии за езиково и културно-историческо наследство, интегрирана в рамките на европейските инфраструктури CLARIN и DARIAH“ (КЛаДА-БГ).
Латинско-българския електронен речник
Представяне на лексикографско помагало с най-често срещаните латински лексеми в обучението по латински език у нас и в канона на класическите латински автори.
КОНФЕРЕНЦИИ И ВИДЕОЛЕКЦИИ
ВИДЕОЛЕКЦИЯ
Българският корпус в CHILDES автор: Велка Попова, Лаборатория по приложна лингвистика „Аксела Лазарова“, Шуменски университет „Епископ Константин Преславски“
ВИДЕОЛЕКЦИЯ
Корпус с детска реч и асоциативни речници в LABLING автор: Велка Попова, Лаборатория по приложна лингвистика „Аксела Лазарова“, Шуменски университет „Епископ Константин Преславски“
ВИДЕОЛЕКЦИЯ
Bulgarian Childes Corpus
автор: Велка Попова, Лаборатория по приложна лингвистика „Аксела Лазарова“, Шуменски университет „Епископ Константин Преславски“
ВИДЕОЛЕКЦИЯ
Lablass автор: Велка Попова, Лаборатория по приложна лингвистика „Аксела Лазарова“, Шуменски университет „Епископ Константин Преславски“
ПЪРВИ СЕМИНАР ПО „ДИГИТАЛНА ХУМАНИТАРИСТИКА“ (28-29.11.2023 г.)
Модератор: Димитър Попов Програма на семинара [pdf]
ОНЛАЙН СЕМИНАР „Лингвистичните ресурси и тяхното значение за съвременната наука“ (18.12.2021г.)
лектор: проф. д-р Енчо Герганов – почетен професор на НБУ, бивш зам.-министър на Народната просвета, бивш зам.-ректор на НБУ, бивш директор на Института по психология към БАН
Онлайн семинар и обучение на докторантите от Лабораторията по приложна лингвистика (19.11.2021 г.)
ЛЕКТОР – ПРОФ. Д-Р КИРИЛ СИМОВ ОТ ИНСТИТУТА ПО ИНФОРМАЦИОННИ И КОМУНИКАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ КЪМ БАН
УЧАСТИЕ В КОНФЕРЕНЦИЯ
Попов и др. LABLASS – уеббазирана система за проучване на словесните асоциации. – Международна научна конференция CONFIBL 2022
УЧАСТИЕ В КОНФЕРЕНЦИЯ
POPOV et al. Bulgarian associative dictionaries in the LABLASS web-based system. – Speech and Computer. 22nd International Conference, SPECOM 2020, ST. PETERSBURG, RUSSIA, OCTOBER 06–10, 2020 (SPECOM 2020)
ПРОЕКТИ
"СГРАДИТЕ РАЗКАЗВАТ"
Представяне на мисията на КЛаДА – иновативна платформа, която свързва университети, библиотеки, музеи и научни институции в България, създавайки леснодостъпна система за търсене на научни ресурси. Част от участието на Регионален исторически музей – София в проекта е да се популяризира културното и научното ни наследство чрез серия от видеа за емблематични сгради в София.
“Ехото на границите”
„Ехото на границите“ е научен проект, координиран от Гръцката комисия за проучване на Югоизточна Европа и подкрепен от Министерството на културата на Р Гърция и българската е-инфраструктура КЛаДа.БГ. Проектът се осъществява със съвместните усилия на учени от Института за балканистика с Център по тракология – Българска академия на науките, Националния университет „Каподистрия“ в Атина, Критския университет, Университета „Демокрит“, Института за етнология и фолклористика – Българска академия на науките, Университета в Скопие и Харвардския университета. В рамките на проекта ще бъдат изнесени дванадесет лекции, представящи трансграничните потоци на комуникация и различие в областта на историята, литературата, езика, диалектите, традициите, духовността, изкуството, културата и т.н. Всеки лектор ще говори на своя език, но всички лекции имат субтитри на английски език и ще бъдат свободно достъпни в интернет пространството. Целта на участниците в проекта е да се активизира научният, културен и обществен диалог между съседните народи на Балканите.
ФИЛМ
Този кратък филм представя част от младите хора в консорциума на КЛаДА-БГ. Те разказват с какво се занимават и как дейностите в инфраструктурата помагат за тяхното професионално развитие.
Европейски контекст и финансова подкрепа


